Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Italiană - ολα εγιναν νωρις....ξεκινησανε νωρις..και...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăItaliană

Categorie Cântec - Dragoste/Prietenie

Titlu
ολα εγιναν νωρις....ξεκινησανε νωρις..και...
Text
Înscris de anna8524
Limba sursă: Greacă

ολα εγιναν νωρις....ξεκινησανε νωρις..και τελειωσαν νωρις....να τον αγαπας,τωρα που τον εχεις,τα λαθη του να αντεχεις....

Titlu
Tutto accadde presto... cominciò presto... e...
Traducerea
Italiană

Tradus de quijote1971
Limba ţintă: Italiană

Tutto accadde presto... cominciò presto... e terminò presto... amalo, adesso che è tuo, accetta i suoi errori...
Validat sau editat ultima dată de către alexfatt - 27 Octombrie 2010 15:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Octombrie 2010 16:19

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
Hello, dear Christina!
Could you give me a bridge also here, please?



CC: User10

26 Octombrie 2010 19:24

quijote1971
Numărul mesajelor scrise: 16
It all happened so soon... it began soon... and it ended soon... love him, now that he's yours, accept (bear) his mistakes...

27 Octombrie 2010 12:29

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Hi Alex

I agree with quijote1971.

"It all happened so soon... it began soon... and it ended soon... love him, now that you have him (he's yours), bear (accept) his mistakes"


27 Octombrie 2010 15:03

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
Thank you both!