Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Bretonă - Tu me manques, mon cÅ“ur; c'est dur, ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăBretonă

Categorie Gânduri

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Tu me manques, mon cœur; c'est dur, ...
Text
Înscris de combes
Limba sursă: Franceză

Tu me manques, mon cœur; c'est dur, sans toi.

Titlu
Diouer a ran dit
Traducerea
Bretonă

Tradus de hanternoz
Limba ţintă: Bretonă

Diouer a ran dit, ma c'halon ; poanius eo hep ac'hanout.
Validat sau editat ultima dată de către abies-alba - 22 August 2011 19:55