Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - eÄŸer benimle gerçekten beraber olmak istiyorsan...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Viaţa cotidiană - Dragoste/Prietenie

Titlu
eğer benimle gerçekten beraber olmak istiyorsan...
Text
Înscris de babyjane23
Limba sursă: Turcă

Eğer benimle gerçekten beraber olmak istiyorsan sorun değil, bilgisayarın bozuk olsa da beklerim ama sadece vakit geçiriyorsan lütfen söyle, ben de hayatıma ona göre yön vereyim.

Titlu
If you really want...
Traducerea
Engleză

Tradus de Lizzzz
Limba ţintă: Engleză

If you really want to be with me, I can wait. There's no problem if your computer is not working, but if you are only playing around, please tell me, let me give a proper direction to my life.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 14 Ianuarie 2013 11:27





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

27 Decembrie 2012 12:55

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
There's no problem if your computer is broken --> It doesn't matter even if your computer is broken

Please tell me, let me give a direction to my life accordingly --> Please tell me so that I can give my life direction accordingly

27 Decembrie 2012 21:44

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
broken..> broken down
...my life direction accordingly..>.. my life a direction accordingly

27 Decembrie 2012 22:15

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
Isn't 'direction' uncountable here?

8 Ianuarie 2013 12:28

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi guys,
May I suggest a few changes so that the text will sound more natural in English? Let me know if the original meaning changes.

"If you really want to be with me, I'll wait (I can wait). It's fine if your computer is not working, but if you are only playing around, please tell me so that I can give a proper direction to my life."

CC: Mesud2991 merdogan

8 Ianuarie 2013 17:55

Mesud2991
Numărul mesajelor scrise: 1331
Hi Lilian,

I'd say "It doesn't matter even if your computer is broken" instead of "It's fine if your computer is not working"

8 Ianuarie 2013 21:08

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Dear Lilian,
I agree with you.
"broken" means here " to be out of order or not working"