Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - eğer benimle gerçekten beraber olmak istiyorsan...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Daily life - Love / Friendship

Kichwa
eğer benimle gerçekten beraber olmak istiyorsan...
Nakala
Tafsiri iliombwa na babyjane23
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Eğer benimle gerçekten beraber olmak istiyorsan sorun değil, bilgisayarın bozuk olsa da beklerim ama sadece vakit geçiriyorsan lütfen söyle, ben de hayatıma ona göre yön vereyim.

Kichwa
If you really want...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Lizzzz
Lugha inayolengwa: Kiingereza

If you really want to be with me, I can wait. There's no problem if your computer is not working, but if you are only playing around, please tell me, let me give a proper direction to my life.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 14 Januari 2013 11:27





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Disemba 2012 12:55

Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
There's no problem if your computer is broken --> It doesn't matter even if your computer is broken

Please tell me, let me give a direction to my life accordingly --> Please tell me so that I can give my life direction accordingly

27 Disemba 2012 21:44

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
broken..> broken down
...my life direction accordingly..>.. my life a direction accordingly

27 Disemba 2012 22:15

Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
Isn't 'direction' uncountable here?

8 Januari 2013 12:28

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi guys,
May I suggest a few changes so that the text will sound more natural in English? Let me know if the original meaning changes.

"If you really want to be with me, I'll wait (I can wait). It's fine if your computer is not working, but if you are only playing around, please tell me so that I can give a proper direction to my life."

CC: Mesud2991 merdogan

8 Januari 2013 17:55

Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
Hi Lilian,

I'd say "It doesn't matter even if your computer is broken" instead of "It's fine if your computer is not working"

8 Januari 2013 21:08

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Dear Lilian,
I agree with you.
"broken" means here " to be out of order or not working"