Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - His emulation of Bartok goes far beyond...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Expresie - Afaceri/Locuri de muncă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
His emulation of Bartok goes far beyond...
Text
Înscris de caravanci
Limba sursă: Engleză

His emulation of Bartok goes far beyond imitation. Since his life was not only marked by the wars and catastrophes of this century, but also by loneliness, his work has received only a little acclaim up to now. As a composer he always went the way he felt absolutely commited to in solitude.

Titlu
Bartok'a olan rekabeti taklit etmenin ötesinde..
Traducerea
Turcă

Tradus de sisyphusm
Limba ţintă: Turcă

Bartok'a olan öykünmesi taklit etmenin ötesindedir.Hayatı sadece savaşlar ve bu dönemin felaketleriyle değil aynı zamanda yalnızlıkla damgalandığı için,eserleri şimdiye kadar çok az taktir gördü.Bir besteci olarak her zaman inandığı yoldan;kendisini kesinlikle yalnızlığa sürükleyen bir yoldan gitti.
Validat sau editat ultima dată de către serba - 17 August 2007 08:47





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 August 2007 13:28

dar1us
Numărul mesajelor scrise: 3
Emulation bu icerikte rekabetten cok gipta etmek, oykunmek anlamina geliyor. 'Marked' da damgalanmak olarak daha iyi cevirilebilir. Son cumle ise "Bir besteci olarak, her zaman kesinlikle bagli oldugu yolda, kendi basina devam etti" olabilir.