Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - His emulation of Bartok goes far beyond...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه اصطلاح - تجارت / مشاغل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
His emulation of Bartok goes far beyond...
متن
caravanci پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

His emulation of Bartok goes far beyond imitation. Since his life was not only marked by the wars and catastrophes of this century, but also by loneliness, his work has received only a little acclaim up to now. As a composer he always went the way he felt absolutely commited to in solitude.

عنوان
Bartok'a olan rekabeti taklit etmenin ötesinde..
ترجمه
ترکی

sisyphusm ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Bartok'a olan öykünmesi taklit etmenin ötesindedir.Hayatı sadece savaşlar ve bu dönemin felaketleriyle değil aynı zamanda yalnızlıkla damgalandığı için,eserleri şimdiye kadar çok az taktir gördü.Bir besteci olarak her zaman inandığı yoldan;kendisini kesinlikle yalnızlığa sürükleyen bir yoldan gitti.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط serba - 17 آگوست 2007 08:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 آگوست 2007 13:28

dar1us
تعداد پیامها: 3
Emulation bu icerikte rekabetten cok gipta etmek, oykunmek anlamina geliyor. 'Marked' da damgalanmak olarak daha iyi cevirilebilir. Son cumle ise "Bir besteci olarak, her zaman kesinlikle bagli oldugu yolda, kendi basina devam etti" olabilir.