Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - sen benimsin hayal gözlüm su yarsinlar ikimizin...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăOlandeză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
sen benimsin hayal gözlüm su yarsinlar ikimizin...
Text de tradus
Înscris de liesje2601
Limba sursă: Turcă

sen benimsin hayal gözlüm su yarsinlar ikimizin sensiz olmak asla olmaz ben senden hic ayrilamamki
26 August 2007 18:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Noiembrie 2007 13:36

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
liesje2601, could you check the source which you quote this text from, I wonder if "su yarsinlar ikimizin" is in fact "şu yarınlar ikimizin", it's meaningless this way, if you can fix it we can translate it into English easily.

11 Noiembrie 2007 05:05

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
The requester has not been back since August 26th to answer smy's message. This is basically untranslatable as is. I will pass it just to get rid of it.