Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - sen benimsin hayal gözlüm su yarsinlar ikimizin...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųOlandų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
sen benimsin hayal gözlüm su yarsinlar ikimizin...
Tekstas vertimui
Pateikta liesje2601
Originalo kalba: Turkų

sen benimsin hayal gözlüm su yarsinlar ikimizin sensiz olmak asla olmaz ben senden hic ayrilamamki
26 rugpjūtis 2007 18:03





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 lapkritis 2007 13:36

smy
Žinučių kiekis: 2481
liesje2601, could you check the source which you quote this text from, I wonder if "su yarsinlar ikimizin" is in fact "şu yarınlar ikimizin", it's meaningless this way, if you can fix it we can translate it into English easily.

11 lapkritis 2007 05:05

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
The requester has not been back since August 26th to answer smy's message. This is basically untranslatable as is. I will pass it just to get rid of it.