Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Daneză - ne3meel ashabning walla kefning maa ba3ref shu...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăDaneză

Categorie Chat - Copii şi adolescenţi

Titlu
ne3meel ashabning walla kefning maa ba3ref shu...
Text
Înscris de trine1
Limba sursă: Arabă

ne3meel ashabning walla kefning
maa ba3ref
shu betul ente?
wallaning ananing ma 3arefning shefe2tning basning ma fe 3abalnin
ana lige ud sagt la eri
ana kamaning!
ah khals

Titlu
Skal vi
Traducerea
Daneză

Tradus de tovsi
Limba ţintă: Daneză

Skal vi tage ham fyren?
Jeg ved det ikke.
Hvad siger du?
Jeg ved det virkelig ikke. Jeg har set ham, men jeg tænker ikke på noget
jeg "lige ud sagt"
ikke
!?!
jeg
som
slut(te)/hold(e) op
Observaţii despre traducere
Mix arbisk dansk tilsat ekstra endelser. Nok libanesisk/palæstinensisk dialekt. Ikke tydeligt, hvad der menes..men måske kan det hjælpe på vej....Følgende er den del af teksten, jeg mener er arabisk og de dele jeg har oversat:(ne3meel ashab walla kef)(maa ba3ref)(shu betul ente?) (walla ana ma 3aref shefe2 bas ma fe 3abalni)(ana lige ud sagt)(la)(eri)(ana)(kama)(ah khals)
Validat sau editat ultima dată de către wkn - 31 August 2007 20:42