Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - Address-registration-process

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumainAllemandPortugaisEspagnolAlbanaisRusseTurcItalienBulgareHébreuPortuguais brésilienNéerlandaisCatalanArabeHongroisChinois simplifiéSuédoisPolonaisEsperantoJaponaisCroateGrecHindiIslandaisSerbeLituanienDanoisFinnoisChinois traditionnelEstonienNorvégienCoréenFéringienTchèqueFarsi-PersanSlovaqueKurdeAfrikaansNepalaisSlovèneThaï
Traductions demandées: IrlandaisKlingonNéwareOurdouVietnamienFrançais

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Address-registration-process
Texte à traduire
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.
15 Novembre 2005 23:42





Derniers messages

Auteur
Message

30 Novembre 2005 17:09

patricius
Nombre de messages: 2
JP

J'ai corrigé cette traduction; et merci de me signaler des fautes...
Par contre, j'ai une question:
Comment je peux reprendre ou bien ameliorer certaine traductions déjà faites (car j'ai vu quelque erreurs concernant l'ortographe)?