Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Turc - Seni herşeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Seni herşeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
Texte à traduire
Proposé par
cassiocerenlincoln
Langue de départ: Turc
Seni herşeyden,herkesten çok seviyorum. Nefesimsin. Benim hayatımda olan en güzel varlıksın. Seni ömrümün sonuna dek seveceğim.
Commentaires pour la traduction
sonsuza dek , sonsuza kadar da olabılır
30 Avril 2008 21:16
Derniers messages
Auteur
Message
11 Mai 2008 12:22
cassiocerenlincoln
Nombre de messages: 10
BU çeviriye de bakabilir misiniz?
11 Mai 2008 13:42
turkishmiss
Nombre de messages: 2132
She just would like somebody do this translation
13 Mai 2008 00:08
cassiocerenlincoln
Nombre de messages: 10