خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - ترکی - Seni herÅŸeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Seni herşeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
متن قابل ترجمه
cassiocerenlincoln
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
Seni herşeyden,herkesten çok seviyorum. Nefesimsin. Benim hayatımda olan en güzel varlıksın. Seni ömrümün sonuna dek seveceğim.
ملاحظاتی درباره ترجمه
sonsuza dek , sonsuza kadar da olabılır
30 آوریل 2008 21:16
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
11 می 2008 12:22
cassiocerenlincoln
تعداد پیامها: 10
BU çeviriye de bakabilir misiniz?
11 می 2008 13:42
turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
She just would like somebody do this translation
13 می 2008 00:08
cassiocerenlincoln
تعداد پیامها: 10