Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Ukrainien-Grec - я тебе люблю

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: UkrainienItalienGrec

Catégorie Explications

Titre
я тебе люблю
Langue de départ: Ukrainien

я тебе люблю, а більше мене нічого не цікавить.
Те що тобі байдужі мої почуття, оце мене дратує і заставляє рахуватися з прийнятими твоїми рішеннями.

Titre
Σ'αγαπώ
Traduction
Grec

Traduit par sofibu
Langue d'arrivée: Grec

Σ'αγαπώ και δεν με νοιάζει τίποτα πλέον. Με νευριάζει το ότι αδιαφορείς για τα συναισθήματά μου, με αναγκάζει να έρθω αντιμέτωπος με τις επιλογές σου.
Commentaires pour la traduction
αντιμέτωπος(m)/αντιμέτωπη(f)

Bridge by Xini:I love you and I don't care of anything anymore. The fact that you're indifferent towards my feelings irrites me, and forces me to face your choices.
Dernière édition ou validation par Mideia - 22 Juillet 2008 13:54





Derniers messages

Auteur
Message

22 Juillet 2008 13:39

Mideia
Nombre de messages: 949
I need a bridge here to evaluate!

CC: Xini

22 Juillet 2008 13:47

Xini
Nombre de messages: 1655



I love you and I don't care of anything anymore. The fact that you're indifferent towards my feelings irrites me, and forces me to face your choices.

22 Juillet 2008 13:52

Mideia
Nombre de messages: 949
That was quick! Thanks Xini!Ciao

22 Juillet 2008 13:57

Xini
Nombre de messages: 1655