Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - Quem tem telhado de vidro deve tratar bem seu...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase - Vie quotidienne
Titre
Quem tem telhado de vidro deve tratar bem seu...
Texte
Proposé par
auditoriacass
Langue de départ: Portuguais brésilien
Não se esqueça que quem tem telhado de vidro deve tratar bem seu vizinho, pois, senão, uma pedra perdida pode estilhaçá-lo...
Titre
Do not forget that he who has a glass roof
Traduction
Anglais
Traduit par
goncin
Langue d'arrivée: Anglais
Do not forget that he who has a glass roof should treat his neighbour well, otherwise a random rock may shatter it...
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 29 Août 2008 01:04
Derniers messages
Auteur
Message
29 Août 2008 12:37
goncin
Nombre de messages: 3706
lilian,
Vi que você corrigiu "lost" para "random". Eu sabia que havia algo errado, e a palavra que eu estava procurando era "mislead".
CC:
lilian canale