Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Anglais - Wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées
Titre
Wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte...
Texte
Proposé par
gamine
Langue de départ: Allemand
Wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte...
Titre
If only I could turn back time
Traduction
Anglais
Traduit par
gamine
Langue d'arrivée: Anglais
If only I could turn back time
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 1 Septembre 2008 12:58
Derniers messages
Auteur
Message
31 Août 2008 23:41
jollyo
Nombre de messages: 330
'turn back time' instead of 'turn time back'
31 Août 2008 23:57
lilian canale
Nombre de messages: 14972
It's just a matter of choice jollyo, both are correct. I don't think a simple preference justifies a negative vote.
Could you please change it?
1 Septembre 2008 02:44
Shaneeae
Nombre de messages: 55
Actually this is a rather common phrase, and it is always 'turn back time'.
1 Septembre 2008 10:23
sznaap
Nombre de messages: 8
If I only could turn back time...
1 Septembre 2008 11:35
Lein
Nombre de messages: 3389
I agree.