Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Japonais-Portuguais brésilien - huo yuan jia

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: JaponaisPortuguais brésilien

Catégorie Phrase

Titre
huo yuan jia
Texte
Proposé par mox
Langue de départ: Japonais

huo yuan jia
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titre
huo yuan jia
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par deboy
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

huo yuan jia
Commentaires pour la traduction
this is a name of person
Dernière édition ou validation par milenabg - 2 Février 2007 13:01





Derniers messages

Auteur
Message

16 Mars 2006 23:39

joner
Nombre de messages: 135
mox:
Qual é a origem deste texto?
Pergunto porque parece chinês traduzido para alfabeto latino.
Quando for solicitar línguas que não empregam o alfabeto latino, é melhor fornecer o texto com os caracteres da língua original, se possível.

...e a minha dica sobre o chinês é quase 100% correta sou casado com chinesa e assuntos gerais do oriente é comigo mesmo, embora não seja capaz de traduzir estes idiomas, conheço um pouco de cada um e sei diferenciá-los razoavelmente.