Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Polonais-Portuguais brésilien - Cześć M., co sÅ‚ychać? Jak
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email - Amour / Amitié
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Cześć M., co słychać? Jak
Texte
Proposé par
felipe manuel silva
Langue de départ: Polonais
Cześć M., co słychać? Jak możesz zadzwoń do mnie na sekundę, ważne
Titre
Olá M.
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
Angelus
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Olá M, tudo bem? Assim que puder me ligue, mesmo que por um segundo, é importante.
Dernière édition ou validation par
goncin
- 22 Février 2009 15:45
Derniers messages
Auteur
Message
22 Février 2009 14:21
Allochka
Nombre de messages: 85
"co słychać?" = há novidades? em vez de "tudo bem?"
Tu é que sabes. ;-)