Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Sanskrit-Anglais - kaprishee
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Explications
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
kaprishee
Texte
Proposé par
kaprishee
Langue de départ: Sanskrit
Om Trayambakam Yajamahe
Sugandhim Pushtivardhanam
Urvarukamiva Bandhanat
Mrityormukshiya Mamritat
Commentaires pour la traduction
Text corrected from:
"trayambakam yajamahe
sugandhim pushti vardhana
uruva rukamiva bhandhanath
mruthyor muksheeya mamruthaath"
Titre
Wedding Prayer
Traduction
Anglais
Traduit par
vinoush
Langue d'arrivée: Anglais
Saying three times "Om"
You will have a bright future
You will be freed from any attachments
To achieve salvation upon death
Commentaires pour la traduction
This is a prayer cited at Hindu weddings, when bride and groom circle the fire.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 5 Août 2009 09:23