Traduction - Japonais-Français - 相楽ã‹ã‚‰ã‚ªãƒžã‚¨ãŒã“ã“ã§ãƒã‚¤ãƒˆã—ã¦ã‚‹ã£ã¦ãã„ã¦ã•Etat courant Traduction
Catégorie Language familier | 相楽ã‹ã‚‰ã‚ªãƒžã‚¨ãŒã“ã“ã§ãƒã‚¤ãƒˆã—ã¦ã‚‹ã£ã¦ãã„ã¦ã• | | Langue de départ: Japonais
相楽ã‹ã‚‰ã‚ªãƒžã‚¨ãŒã“ã“ã§ãƒã‚¤ãƒˆã—ã¦ã‚‹ã£ã¦ãã„ã¦ã• | Commentaires pour la traduction | The first two kanjis are a name, so there's no need to translate that. |
|
| J'ai entendu dire d'après "S" que tu ... | | Langue d'arrivée: Français
J'ai entendu dire d'après "S" que tu travaillais ici à temps partiel | Commentaires pour la traduction | you can write "vous travailliez" for "tu travaillais" => polite form |
|
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 9 Août 2009 13:31
|