Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 日本語-フランス語 - 相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 日本語英語 フランス語ドイツ語ポーランド語チェコ語

カテゴリ 口語体の

タイトル
相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ
テキスト
silverkleks様が投稿しました
原稿の言語: 日本語

相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ
翻訳についてのコメント
The first two kanjis are a name, so there's no need to translate that.

タイトル
J'ai entendu dire d'après "S" que tu ...
翻訳
フランス語

sulliwane1様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

J'ai entendu dire d'après "S" que tu travaillais ici à temps partiel
翻訳についてのコメント
you can write "vous travailliez" for "tu travaillais" => polite form
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 8月 9日 13:31