Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Anglais - Пожелание за сватба

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglaisFrançais

Titre
Пожелание за сватба
Texte
Proposé par Francky5591
Langue de départ: Bulgare

Сега щастливи сте - личи си и радост в очите ви прелива. Няма капчица тъга - пожелавам ви да сте все така. Пожелавам ви любов голяма и само слънце да огрява, живота ви на двама. Бъдете силни, умни и добри и нека любовта ви води по път нелек, но осеян със звезди.
Commentaires pour la traduction
пожелания за сватба

Titre
Wedding wish
Traduction
Anglais

Traduit par Lady Mqu
Langue d'arrivée: Anglais

You are happy now - I can see it in your eyes. There is not even a bit of sadness - let it be like this all the time. I wish you love and let the sun always shine upon your life together. Be strong clever and kind and let love lead you along a way not easy, but studded with stars.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 13 Septembre 2011 17:13





Derniers messages

Auteur
Message

13 Septembre 2011 15:09

ViaLuminosa
Nombre de messages: 1116
Not "we" - "I". There is also a "clever" - "be strong, clever and kind". And: "let Love leads you along a way not easy but studded with stars." And there are no "smiles" at all.