Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Espagnol - Piccola,la vita avrà più fantasia di noi.lascia...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Piccola,la vita avrà più fantasia di noi.lascia...
Texte
Proposé par
raffdip
Langue de départ: Italien
Piccola,la vita avrà più fantasia di noi.lascia che sia.
Piccola,per noi la vita avrà più fantasia di noi.
Commentaires pour la traduction
Uno dei pensieri sarà inciso.grazie
Titre
FantasÃa
Traduction
Espagnol
Traduit par
Hector1021
Langue d'arrivée: Espagnol
Pequeña, la vida tendrá más fantasÃa que nosotros, deja que siga su rumbo.
Pequeña, para nosotros la vida tendrá más fantasÃa que nosotros.
Commentaires pour la traduction
Adicional a "Pequeña" se puede decir: niña, señorita, pero si la intención es decir un piropo (cumplido "complimento") debes decir: Mi amor.
Por ej.: Mi amor, la vida tendrá más fantasÃa que nosotros, deja que siga su rumbo.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 23 Janvier 2014 12:21