204 Font-lingvo МоÑÑ‚ любим филм е американÑкиÑÑ‚ Ñериал... МоÑÑ‚ любим филм е американÑкиÑÑ‚ Ñериал "ÐнатомиÑта на Грей"Това е драма Ñ€Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ñ Ð² който главната Ð³ÐµÑ€Ð¾Ð¸Ð½Ñ ÐœÐµÑ€ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ Грей е млада лекарка коÑто е на Ñтаж в преÑтижна болница,Ñ‚Ñ Ñе лута и иÑка да намери иÑтинÑката Мередит тази коÑто е обичана и желана, Kompletaj tradukoj My favorite series is | |
| |
| |
193 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Sæl Andrea. Ég tala ágæta ensku, en skrifa... Sæl Andrea.
Ég tala ágæta ensku, en skrifa hana ekki vel. Vinkona mÃn sem hefur búið hérna à 10 ár hefur verið að hjálpa mér að sækja um vinnu à Noregi. Ég hef verið að nota translator til að skrifa bréf.
Kær kveðja Ingibjorg Sæl Andrea.
Ég tala ágæta ensku, en skrifa hana ekki vel. Vinkona mÃn sem hefur búið hérna à 10 ár hefur verið að hjálpa mér að sækja um vinnu à Noregi. Ég hef verið að nota translator til að skrifa bréf. Kompletaj tradukoj Hello Andrea. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
262 Font-lingvoĈi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Atina etrafı daÄŸlarla çevrili bir kenttir.En az... Atina etrafı daÄŸlarla çevrili bir kenttir.En az 3.000 yıllık bi geçmiÅŸi vardır.Dünyanın en eski ÅŸehirlerinden biridir.Bugün, Avrupa'nın sekizinci büyük kentidir.Yunan mitolojisi ve demokrasinin doÄŸum yeridir.Atina adı Yunan mitolojisinde adı Poseidon olan kentin koruyucusu olan SavaÅŸ Tanrıçası "Athena" dan gelir. Kompletaj tradukoj Athens is a city surrounded by mountains. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
340 Font-lingvo FRASI FREQUENTI CIAO COME STAI? TUTTO BENE? CI VEDIAMO OGGI? A CHE ORA? HAI SENTITO GLI ALTRI? CHE HANNO DETTO? DOVE CI VEDIAMO? PERCHE' NON TI FAI SENTIRE? TI RICHIAMO IO TRA POCO! IO SONO USCITA DA LAVORO E TU? STO IMPAZZENDO! CI VEDIAMO STASERA?DOMANI?DOPO? MANGIAMO INSIEME? TI VA? VADO A DORMIRE! MI STAI PENSANDO? HO SENTITO L'AMICA! HAI SENTITO L'AMICA? MI VUOI BENE? BACI BACI DOVE SI TROVA? (RIFERITO A UN LUOGO) SONO TUTTE FRASI PER UNA CONVERSAZIONE
'Admin's Remark' This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Kompletaj tradukoj FRAZA FREKUENTE | |