Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 47121 - 47140 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 1857 •••• 2257 ••• 2337 •• 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 •• 2377 ••• 2457 •••• 2857 ••••• 4857 ••••••Malantaŭa >>
388
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Dana Universitetet har ikke kunnet tilbyde dig en...
Universitetet har ikke kunnet tilbyde dig en studieplads i år. Dette kan enten skyldes, at du er optaget på en højere prioriteret uddannelse eller at universitetet har haft andre ansøgere, som er blevet vurderet bedre kvalificerede end dig.

Såfremt du har søgt i 2. runde skal du afvente svar fra Studieforvaltningen.

Du har mulighed for at få vejledning på Studiekontoret eller hos de faglige studievejledere. Se også oversigten med ledige pladser på Aarhus Universitet.

Kompletaj tradukoj
Angla Universitet har ikke kunnet tilbyde dig en . . .
Rumana Universitatea nu a putut să vă ofere un loc de student...
272
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla sdjAFÅžL
Hello Wauren Saga,

You have received a warning from me. As a result, you now have a total of 1 warnings. If you receive 3 warnings, your account will be automatically banned.

This warning has been issued to you to guide you in the right direction, and not as a punishment.

You were warned for the following post:

Kompletaj tradukoj
Turka Warning
79
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla When you are done working in Spain, come and visit
When you are done working in Spain, come and visit me in Norway. It will be cool, I promise!!

Kompletaj tradukoj
Hispana Cuando termines de trabajar en España...
Italia Quando hai finito di lavorare in Spagna
56
Font-lingvo
Dana Det bliver fantastisk at se dig. Hvad laver du...
Det bliver fantastisk at se dig. Hvad laver du søde? Tænker på dig...
hollandsk

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Denk aan je...
369
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka Ονομάζομαι Δημήτρης Λουκάκης και είμαι...
Ονομάζομαι και είμαι δημοσιογράφος σε μια από τις μεγαλύτερες εφημερίδες της Ελλάδας την «Κathimerini», μέσα στην οποία εκτός από τα ένθετα περιοδικά για τέχνη, μόδα, οικονομικά, αθλητικά, αυτοκίνητο, μοτοσυκλέτα, υπάρχει στα αγγλικά και η ελληνική έκδοση της Herald Tribune.
Θα ήθελα, εάν είναι δυνατόν, να μου παραχωρήσει ο πελάτης σας, Robert Kubica μια συνέντευξη. Οι ερωτήσεις που θα του στείλω θα είναι στην Πολωνική γλώσσα.
Περιμένω θετική ή αρνητική απάντησή σας.

Kompletaj tradukoj
Pola Nazywam sie Dimitris Lukakis...
272
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Sveda Kromning-ytbeläggning av stötfångare
Jag har två veteranbilar och önskar komma i kontakt med ett företag i Polen som kan svetsa, förnickla och kroma om fyra stötfångare. Jag ämnar åka till ert företag under en semesterresa från Sverige och vänta där medan stötfångarna blir klara.
Vänligen kontakta mig på engelska via mail.
xxx@yyy.zzz

Hälsningar
L. S.
Sverige
Mail address masked, male name abbreviated <goncin />.

Jag vill helst få kontakt med företag i Gdansk- Gdynia området då det är närmare att köra dit från Sverige. Men jag kan tänka mig att det finns fler företag i Warzawa som utför liknande arbeten.

Kompletaj tradukoj
Pola Chromowanie zderzaka
100
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Sveda Fordonsteknik.
Fordonet tillåts ha infällbar eller elastisk utrustning om dessa i infällt eller komprimerat läge inte ökar fordonsbredden

Kompletaj tradukoj
Pola Technika pojazdów
48
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Rusa email 23
Привет! Ваше письмо получено!
удобно, доступно, надежно!

Kompletaj tradukoj
Angla email 23
Pola Cześć!
111
Font-lingvo
Franca 64 couleurs, 8 dimensions, 3 finitions
64 couleurs, 8 dimensions, 3 finitions de plaques décoratives. Personnalisez votre décoration murale ! Site (internet) en anglais et en français.
Bonjour,
J'aimerais traduire cette annonce en différentes langues européennes.
Il s'agit d'une annonce type Google Adwords relatif à notre site internet.
Voici quelques précisions :
couleurs : ce sont des couleurs de peinture.
dimensions : ce sont les dimensions de plaques décoratives (longueur, largeur, épaisseur...)
finitions : il s'agit de finitions de peinture (par exemple finition "dorée" ou "argentée".
Merci beaucoup.
Céline.
PS : L'anglais est un anglais britannique. Merci.

Kompletaj tradukoj
Dana 64 farver, 8 størrelser, 3 overfladebehandlinger
Sveda 64 färger, 8 dimensioner, 3 ytbehandlingar
Rumana 64 de culori, 8 dimensiuni, 3 finisaje
Greka 64 χρώματα, 8 διαστάσεις, 3 τελειώματα
Pola 64 kolory, 8 wymiarów, 3 wykończenia
Finna seinäkoristeet
34
Font-lingvo
Hebrea רוצה שאני אגרד לך? חחח אבל לא מגרד לי
רוצה שאני אגרד לך? חחח אבל לא מגרד לי

Kompletaj tradukoj
Pola chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
20
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bosnia lingvo Nedostaješ mi, srce moje
Nedostaješ mi, srce moje

Kompletaj tradukoj
Nederlanda Ik mis je, mijn hart.
34
Font-lingvo
Rumana Solicităm cooperare în vederea echipării
Solicităm cooperare în vederea echipării
engleza britanica

Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080721. Before edits: "solicitam cooperare in vederea echiparii"

Kompletaj tradukoj
Angla We are requesting collaboration for outfitting
118
Font-lingvo
Turka Okul yöneticilerinin eğitimi-1 cümle
Okul yöneticilerinin, toplumsal ve evrensel etik ilkeleri içselleştirmiş (benimsemiş) kişilerden seçilmesi ve yetiştirilmesi önerilmektedir.
Eğitim yöneticilerinin evrensel etik değerlere sahip olmasını sağlamak amacıyla eğitilmesi gereğini ifade eden bir cümle. içselleştirmiş yerine benimsemiş ifadesi kullanılabilir.

Kompletaj tradukoj
Angla nbcvh
74
Font-lingvo
Turka Her sey ALLAHın kaderinde yazılmıstır bakın
Her sey ALLAHın kaderinde yazılmıstır bakın goreceksiniz Uyanan devi Turk islam devletini
أريد المعنى بالانجليزي والعربي

Kompletaj tradukoj
Angla Everything is written in God's fate look
Araba كل شيء مكتوب في كتاب القضاء و القدر
49
Font-lingvo
Angla one kiss breaches the distance between friendship...
one kiss breaches the distance between friendship and love

Kompletaj tradukoj
Rumana Un sărut micşorează distanţa dintre prietenie ...
<< Antaŭa••••• 1857 •••• 2257 ••• 2337 •• 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 •• 2377 ••• 2457 •••• 2857 ••••• 4857 ••••••Malantaŭa >>