Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 19201 - 19220 de proksimume 105991
<< Antaŭa••••• 461 •••• 861 ••• 941 •• 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 •• 981 ••• 1061 •••• 1461 ••••• 3461 ••••••Malantaŭa >>
105
Font-lingvo
Angla the advance payment offsets the last one batch...
the advance payment offsets the last one batch fund, refund for any overpayment or a supplemental payment for any deficiency

Kompletaj tradukoj
Greka :-)
318
Font-lingvo
Hispana Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla,...
Soy una mujer inteligente, honesta, sencilla, respetuosa y muy cariñosa. Me gusta conversar mucho, compartir con amigos y familia. Aun estudio, en un año me graduo de ingeniera industrial. tengo pensado irme fuera de Venezuela. quisiera saber de ti, que piensas? como seria tu mujer ideal? me muero por verte de cerca, te quiero y te envio muchos besos, estas a cada momento en mis pensamientos.

Kompletaj tradukoj
Turka Ben zeki,dürüst,sade,saygılı..
Greka Ειμαι μια γυναικα ευφυης,ειλικρινης,απλη,....
92
Font-lingvo
Pola 1.Poznaj samego siebie. 2.Cnoty należy uczyć....
1.Poznaj samego siebie.
2.Cnoty należy uczyć.
3.Odważ się być mądrym.
4.Nie wszystek umrÄ™.
5.Życie jest walką.

Kompletaj tradukoj
Greka ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΕΙΣ ΤΟΝ ΕΑΥΤΟ ΣΟΥ
273
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana Apreciado amigo, sé que físicamente no podrás...
Apreciado amigo, sé que físicamente no podrás recibir este mensaje, pero quiero sepas que dejaste una gran cantidad de amigos que siempre te apreciaron y te quisieron, dentro de los cuales me incluyo. Espero que Dios te reciba en su gloria y que te de la paz eterna.
Descansa en paz, mi querido M.
Gracias por tu amistad, por siempre.
Text corrected.
M= male name abbrev.

Before:
"apreciado amigi,se que fisicamente no podras recibir este mensaje,pero quiero que dejastes una gran cantidad de amigos que siempre te apreciavor y te quisieron, dentro de los cuales me inclayo, espero que dios te reciba en sugloria y que de la paz eterna!!Descansa en paz mi querido M. gracias por tu amistad por siempre.

Kompletaj tradukoj
Greka Πολύτιμε φίλε, ξέρω πως φυσικά δεν θα μπορέσεις....
73
Font-lingvo
Japana ヒマそうな部員連れて食いに来てやったぜ. ここのバイトの子? ...
1.ヒマそうな部員連れて食いに来てやったぜ.

2.ここのバイトの子?

3.しかしオレ以外みんなアホのよに気づいてねな.

Kompletaj tradukoj
Angla Take to eat
Pola 1. Zabrałem załogę na jedzenie...
Germana Text
355
Font-lingvo
Angla The performance of data modems compliant with...
The performance of data modems compliant with STANAG 4285 and STANAG 4415 has been determined over a comprehensive range of simulated channel conditions. A comparison is made between the channel measurements and the modem haracterisations, and modem availabilities during the measured channel conditions are determined. The robust modem shows 50-70% higher availability than the non-robust modem on the measured paths.
STANAG 4285 - сверхнадежный протокол связи

Kompletaj tradukoj
Rusa Связь
53
Font-lingvo
Japana konbawa, o genki desuka?
Konban wa, o-genki desuka? O-hisashiburi, Marina-chan
esse é o jeito que eu ouvi e que alguns escrevem na nossa letra

Transliteration edited and accepted by IanMegill2

Kompletaj tradukoj
Angla Good evening. How are you? I haven't ...
Brazil-portugala Boa noite, tudo bem Marina? Há ...
16
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Portugala Oii, eu te conheço?
Oii, eu te conheço?

Kompletaj tradukoj
Angla Hello, do I know you?
52
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bulgara Agapi
bebe ne moga da ti se obadq po telefona.obadi se ti. celuvav te.

Kompletaj tradukoj
Greka μωρό μου
287
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Sen gittikten sonra resepsiyona geldim. Otobüs...
Vedaları sevmiyorum, seni yolcu bu yüzden gelmek istemedim ama sonra dayanamadım resepsiyona koştum. Otobüs kalkmak üzereydi, seni göremedim. Boşluğa belki beni görüyorsundur diye el salladım. Restorantdan çıkarken dönüp dönüp el sallayışın aklımda. Seni tanıdığım için çok şanslıyım. Bana seni tanıma şansını verdiğin için çok teşekkür ederim.
belçika fransızcası

Kompletaj tradukoj
Franca Traduction
Angla I don't like farewells, that's why I didn't run to...
33
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana Murieron dos mil personas, todos ...
Murieron dos mil personas, todos civiles
JAg vill framför allt veta vad ordet murieron betyder

Kompletaj tradukoj
Sveda översättning
174
Font-lingvo
Angla Morals and Dogma of the Ancient and ...
Morals and Dogma of the Ancient and Accepted Scottish Rite of Freemasonry , prepared for the Supreme Council of the Thirty Third Degree for the Southern Jurisdiction of the United States. Charleston, 1871.

Kompletaj tradukoj
Albana Zakonet dhe doket e Ceremonive e të ..
24
Font-lingvo
Italia Mamma mia, che freddo cane fa!
Mamma mia, che freddo cane fa!
è un'esclamazione di qualcuno che sta letteralmente morendo dal freddo. è un'esclamazione non volgare

<Admin's remark> Added "fa" to fulfil Rule #4.

Kompletaj tradukoj
Albana O nëna ime ç'farë dreq ftohti që bën!
51
Font-lingvo
Italia giorno dopo giorno sto donando le chiavi del mio...
giorno dopo giorno sto donando le chiavi del mio cuore a te....

Kompletaj tradukoj
Albana Për ç'do ditë e më tepër po të dhuroj qelësat e ....
39
Font-lingvo
Dana Skriv lige den der igen.
Skriv lige den der igen. Kom til at slette den.
Before edit: skriv lige den der igen kom tit at slette den
<gamine>

Kompletaj tradukoj
Norvega Skriv gjerne den der igjen.
147
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Albana Me zemrenti me te plagosur mundoren tembijetoj,me...
Me zemrenti me te plagosur mundoren tembijetoj,me shpirtin plage,plage.Mundohen to te kujtoy,por nga mendja ime nuk largohesh dot se ne qenien time je joere zot... Te puth shum...

Kompletaj tradukoj
Italia Con il mio cuore spezzato cerco di sopravvivere
Brazil-portugala Com o meu coração partido eu tento sobreviver
110
Font-lingvo
Serba smederevo
Smederevo je velik, lep i industrijski grad. Nalazi se u severoistocnom delu Srbije, na drugoj po velicini evropskoj reci Dunavu.
molim da mi prevedete na britanski

Kompletaj tradukoj
Angla Smederevo
300
Font-lingvo
Turka Сообщение
Sevgili Siberya sorunumu çözdü. Cevabı tam olarak aldım ve onu çevirimde kullandım. Kendisine çok teşekkür ediyorum. Bu site harika bir hizmet! Böyle bir yardımlaşma yuvası olacağını hayal bile edemezdim! Emeği geçenlere teşekkür ve saygılarımı sunmayı şeref bilirim. Bazen ben de yardım aldığım gibi, yardımda bulunmaya da hazırım. İyi çalışmalar! Varol Tümer.

Kompletaj tradukoj
Angla Dear Siberia has resolved
<< Antaŭa••••• 461 •••• 861 ••• 941 •• 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 •• 981 ••• 1061 •••• 1461 ••••• 3461 ••••••Malantaŭa >>