Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Japana-Angla - konbawa, o genki desuka?
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
konbawa, o genki desuka?
Teksto
Submetigx per
marinn
Font-lingvo: Japana
Konban wa, o-genki desuka? O-hisashiburi, Marina-chan
Rimarkoj pri la traduko
esse é o jeito que eu ouvi e que alguns escrevem na nossa letra
Transliteration edited and accepted by IanMegill2
Titolo
Good evening. How are you? I haven't ...
Traduko
Angla
Tradukita per
cjcjmkx7
Cel-lingvo: Angla
Good evening. How are you? I haven't seen you in a long time, Marina.
Rimarkoj pri la traduko
(Note: It is "Hisashiburi", not Osashiburi)
Laste validigita aŭ redaktita de
IanMegill2
- 13 Oktobro 2009 12:24
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
12 Oktobro 2009 17:50
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Ian, could you help here, please?
CC:
IanMegill2
12 Oktobro 2009 18:01
cjcjmkx7
Nombro da afiŝoj: 7
Osashiburi não é uma palavra. Hisashiburi é muito comum nessa situação. Hisashiburi significa "Nós não nos reunimos em um longo tempo". Eu só te dizer para sua informação. É fácil de ouvir mal.