Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Estona-Angla - Häid pühi ja palju joomist

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: EstonaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Häid pühi ja palju joomist
Teksto
Submetigx per papadabola
Font-lingvo: Estona

Anne-Liis:
Häid pühi ja palju joomist, kuid ärge olge ülearu ulakad. Uus vaja ikkagi ka vastu võtta. Pange pidu ja olge ikka toreda.

Häid pühi ja toredat uue algust
Rimarkoj pri la traduko
<edit by="goncin" date="2007-12-26">
Removed non-Estonian part. Original before editing:
"apagar 25 dez (1 dia atrás)
Anne-Liis:
Häid pühi ja palju joomist, kuid ärge olge ülearu ulakad. Uus vaja ikkagi ka vastu võtta. Pange pidu ja olge ikka toreda.

Häid pühi ja toredat uue algust"
</edit>

Titolo
Happy New Year!
Traduko
Angla

Tradukita per Bamsse
Cel-lingvo: Angla

Anne-Liis:

Happy New Year's Eve and lots of drinking, but don't overdo it!
Keep in mind that also next year is worth having.
Party a lot and take care.

My best wishes for the New Year
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 23 Marto 2008 02:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Marto 2008 01:04

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Again!!


Tantine

17 Marto 2008 12:09

Bamsse
Nombro da afiŝoj: 33
Be my guest

B.