Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Pola - The devil hurt me but a angel revived me...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaHispanaAnglaRusaČeĥaPortugalaPolaUkraina lingvoLitova

Kategorio Pensoj

Titolo
The devil hurt me but a angel revived me...
Teksto
Submetigx per yan67
Font-lingvo: Angla Tradukita per raykogueorguiev

The devil hurt me but an angel revived me...

Titolo
Diabeł mnie zranił ale anioł ocucił...
Traduko
Pola

Tradukita per oceania
Cel-lingvo: Pola

Diabeł mnie zranił ale anioł ocucił...
Rimarkoj pri la traduko
revive = wskrzeszać, cucić, odnawiać, odradzać, wznawiać
Laste validigita aŭ redaktita de bonta - 18 Majo 2008 11:06