Traduko - Turka-Angla - Hayallerinizin bittiği yerde..Bizim gerçeklerimizNuna stato Traduko
Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Hayallerinizin bittiÄŸi yerde..Bizim gerçeklerimiz | | Font-lingvo: Turka
Hayallerinizin bittiği yerde..Bizim gerçeklerimiz |
|
| Where your dreams end...Our realities | TradukoAngla Tradukita per kfeto | Cel-lingvo: Angla
Where your dreams end:...Our realities | | added : to make sense in english |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 1 Majo 2008 03:29
Lasta Afiŝo | | | | | 30 Aprilo 2008 19:16 | | | | | | 30 Aprilo 2008 23:38 | | kfetoNombro da afiŝoj: 953 | end. finish is more appropriate when running a race or completing a task. |
|
|