Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Latina lingvo - La ville de Lille est protégée pour les siècles...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaLatina lingvo

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Titolo
La ville de Lille est protégée pour les siècles...
Teksto
Submetigx per maximilien
Font-lingvo: Franca

La ville de Lille est protégée pour les siècles des siècles par un ange accompagné de colombes , que jamais mon esprit n'échoue dans l'entreprise de protéger cet ange.

Titolo
Oppidum Lille
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per jufie20
Cel-lingvo: Latina lingvo

Oppidum Lille est protectum per saecula saeculorum ab angelo qui est comitatus a columbis
ut mens mea umquam iirrita fiat in coepto protegendi istum angelum
Rimarkoj pri la traduko
Lille's name is a corruption of the word 'l'ile' (the island)(p.ex. L*île de France)
Laste validigita aŭ redaktita de jufie20 - 16 Oktobro 2008 08:49