Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Latijn - La ville de Lille est protégée pour les siècles...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransLatijn

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Titel
La ville de Lille est protégée pour les siècles...
Tekst
Opgestuurd door maximilien
Uitgangs-taal: Frans

La ville de Lille est protégée pour les siècles des siècles par un ange accompagné de colombes , que jamais mon esprit n'échoue dans l'entreprise de protéger cet ange.

Titel
Oppidum Lille
Vertaling
Latijn

Vertaald door jufie20
Doel-taal: Latijn

Oppidum Lille est protectum per saecula saeculorum ab angelo qui est comitatus a columbis
ut mens mea umquam iirrita fiat in coepto protegendi istum angelum
Details voor de vertaling
Lille's name is a corruption of the word 'l'ile' (the island)(p.ex. L*île de France)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jufie20 - 16 oktober 2008 08:49