Traduko - Turka-Bulgara - ben de seni seviyorum, Nuna stato Traduko
Kategorio Eseo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Turka
ben de seni seviyorum, sen beni ne kadar seviyorsun? | | düzeltmelerden önceki asıl hali: "bende seni seviyorum sen beni nekadar seyiyosun?" (smy) |
|
| И аз те обичам, ти колко ме обичаш?
| | Cel-lingvo: Bulgara
И аз те обичам, ти колко ме обичаш?
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 6 Septembro 2008 13:54
|