Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - millyetcyim gözüm karadır...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Familiara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
millyetcyim gözüm karadır...
Teksto
Submetigx per vovere
Font-lingvo: Turka

millyetcyim gözüm karadır yaparım dediysem kesin yapmam sesim solum cıkmıyorsa korkun kesin yaprım hic acımam
Rimarkoj pri la traduko
about somebody

Titolo
Meaning only
Traduko
Angla

Tradukita per kfeto
Cel-lingvo: Angla

I'm patriotic, I'm resolute;
If I've said I'd do it, certainly I won't;
If I remain silent, beware, because I'll do it, mercilessly...
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 4 Novembro 2008 13:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Oktobro 2008 18:49

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
weird...

be ware ---> beware

30 Oktobro 2008 19:42

kfeto
Nombro da afiŝoj: 953
thanks