Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - millyetcyim gözüm karadır...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Καθομιλουμένη
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
millyetcyim gözüm karadır...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
vovere
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
millyetcyim gözüm karadır yaparım dediysem kesin yapmam sesim solum cıkmıyorsa korkun kesin yaprım hic acımam
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
about somebody
τίτλος
Meaning only
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
kfeto
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I'm patriotic, I'm resolute;
If I've said I'd do it, certainly I won't;
If I remain silent, beware, because I'll do it, mercilessly...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 4 Νοέμβριος 2008 13:24
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
30 Οκτώβριος 2008 18:49
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
weird...
be ware ---> beware
30 Οκτώβριος 2008 19:42
kfeto
Αριθμός μηνυμάτων: 953
thanks