Traduko - Germana-Angla - Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim...Nuna stato Traduko
Kategorio Letero / Retpoŝto | Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim... | | Font-lingvo: Germana
Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim Seitenträger noch ein passender Adapter für die Koffer benötigt. |
|
| The suitcases are extra... | | Cel-lingvo: Angla
The suitcases are extra. Anyway in the case of the hand carrier another matching adapter for the suitcases is needed. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 23 Decembro 2008 02:45
Lasta Afiŝo | | | | | 9 Novembro 2008 17:20 | | | Hallo Eleonora,
kannst Du ein bisschen genauer sagen, was hier gemeint ist??? "Sind extra" heißt müssen extra bezahlt werden??? Und um was für einen Seitenträger und dazugehörigen Adapter handelt es sich???
Danke für Details, dann kann ich gerne die Übersetzung erledigen :-) | | | 22 Decembro 2008 01:38 | | | "at the hand carrier" is not correct. Maybe "in the case of the hand carrier" would be better. Otherwise this looks really good. |
|
|