Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-انگلیسی - Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیانگلیسییونانی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim...
متن
eleonora13 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Die Koffer sind extra. Ohnehin wird beim Seitenträger noch ein passender Adapter für die Koffer benötigt.

عنوان
The suitcases are extra...
ترجمه
انگلیسی

kathyaigner ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

The suitcases are extra. Anyway in the case of the hand carrier another matching adapter for the suitcases is needed.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 23 دسامبر 2008 02:45





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 نوامبر 2008 17:20

uhlenhorst
تعداد پیامها: 8
Hallo Eleonora,

kannst Du ein bisschen genauer sagen, was hier gemeint ist??? "Sind extra" heißt müssen extra bezahlt werden??? Und um was für einen Seitenträger und dazugehörigen Adapter handelt es sich???

Danke für Details, dann kann ich gerne die Übersetzung erledigen :-)

22 دسامبر 2008 01:38

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
"at the hand carrier" is not correct. Maybe "in the case of the hand carrier" would be better. Otherwise this looks really good.