Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Latina lingvo - Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoBulgaraItaliaMakedona lingvo

Titolo
Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Teksto tradukenda
Submetigx per dRally
Font-lingvo: Latina lingvo

Litterarum radices amarae, fructus dulces sunt
Rimarkoj pri la traduko
"sunt" inserted to make the request "legal" according to rule no. 4. on notif. from efylove & Aneta /pias 090929.
Laste redaktita de pias - 29 Septembro 2009 15:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

29 Septembro 2009 14:15

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
No verb.

I suggest to insert "sunt" at the end of the sentence.


29 Septembro 2009 14:17

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Yes, I agree with Efylove!

29 Septembro 2009 15:52

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Done
Thank you both!

29 Septembro 2009 16:20

Maybe:-)
Nombro da afiŝoj: 338
Sorry if I insert myself in this discussion...
The insertion of the verb is a good idea, but in many latin sentences the verb is really omitted and this is absolutely correct (think about "Dura lex, sed lex", or "Nulla poena sine lege". Perhaps the rule No 4 could consider an exception in case of (authentic) latin sentences which are *originally* without a verb.
M.:-)

29 Septembro 2009 16:29

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Well, I'd agree with you, Maybe, but, I think you should report the idea to admins who decide about the things...