Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Araba - Bonne nuit mon amour, tu me manques ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Bonne nuit mon amour, tu me manques ...
Teksto
Submetigx per
elisa25
Font-lingvo: Franca
Bonne nuit mon amour, tu me manques beaucoup, A. Je t'aime plus que tout, mon coeur. Je t'aime, je t'aime tu es tout pour moi mon homme. Ma vie je ne la vois pas sans toi mon coeur. Je t'aime trop mon bébé.
Rimarkoj pri la traduko
trduire en algerien
<name abbrev.>
Titolo
Ø£ØØ¨Ùƒ
Traduko
Araba
Tradukita per
aslimnet
Cel-lingvo: Araba
ليلة سعيدة ØØ¨ÙŠØ¨ÙŠØŒØ£. اشتقت٠إليك كثيرا. Ø£ØØ¨Ùƒ أكثر من أي شيء، يا قلبي. Ø£ØØ¨ÙƒØŒ Ø£ØØ¨ÙƒØŒ ÙØ£Ù†Øª كل شيء عندي يا عزيزي. لا أستطيع أن أعيش بدونك يا ØØ¨ÙŠ. Ø£ØØ¨Ùƒ جداً جداً.
Laste validigita aŭ redaktita de
jaq84
- 8 Julio 2009 12:12