Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Arabia - Bonne nuit mon amour, tu me manques ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaArabia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Bonne nuit mon amour, tu me manques ...
Teksti
Lähettäjä elisa25
Alkuperäinen kieli: Ranska

Bonne nuit mon amour, tu me manques beaucoup, A. Je t'aime plus que tout, mon coeur. Je t'aime, je t'aime tu es tout pour moi mon homme. Ma vie je ne la vois pas sans toi mon coeur. Je t'aime trop mon bébé.
Huomioita käännöksestä
trduire en algerien
<name abbrev.>

Otsikko
أحبك
Käännös
Arabia

Kääntäjä aslimnet
Kohdekieli: Arabia

ليلة سعيدة حبيبي،أ. اشتقتُ إليك كثيرا. أحبك أكثر من أي شيء، يا قلبي. أحبك، أحبك، فأنت كل شيء عندي يا عزيزي. لا أستطيع أن أعيش بدونك يا حبي. أحبك جداً جداً.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jaq84 - 8 Heinäkuu 2009 12:12