Traduko - Sveda-Pola - Jag blir ledsen när du inte kommer och inte...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Jag blir ledsen när du inte kommer och inte... | Teksto Submetigx per an66 | Font-lingvo: Sveda
Jag blir ledsen när du inte kommer och inte ringer. Du kan väl ringa så jag kan göra något annat .Jag har väntat på dig. |
|
| | | Cel-lingvo: Pola
Jestem smutny, kiedy nie przychodzisz i nie dzwonisz. Mogłabyś zadzwonić, mógłbym wtedy robić coś innego. Czekałem na ciebie. | | Texten har jag skrivit som en man säger till en kvinna. Tekst napisałam jako mężczyzna mówi do kobiety, ale może też byc odwrotnie. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 27 Aprilo 2009 19:56
|