Umseting - Svenskt-Polskt - Jag blir ledsen när du inte kommer och inte...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Jag blir ledsen när du inte kommer och inte... | Tekstur Framborið av an66 | Uppruna mál: Svenskt
Jag blir ledsen när du inte kommer och inte ringer. Du kan väl ringa så jag kan göra något annat .Jag har väntat på dig. |
|
| | | Ynskt mál: Polskt
Jestem smutny, kiedy nie przychodzisz i nie dzwonisz. MogÅ‚abyÅ› zadzwonić, mógÅ‚bym wtedy robić coÅ› innego. CzekaÅ‚em na ciebie. | Viðmerking um umsetingina | Texten har jag skrivit som en man säger till en kvinna. Tekst napisaÅ‚am jako mężczyzna mówi do kobiety, ale może też byc odwrotnie. |
|
Góðkent av Edyta223 - 27 Apríl 2009 19:56
|