Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Dana - Hejsa min ven. Velkommen til bordet.
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Hejsa min ven. Velkommen til bordet.
Teksto tradukenda
Submetigx per
banditbera
Font-lingvo: Dana
Hejsa min ven.
Velkommen til bordet.
30 Majo 2009 11:40
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
30 Majo 2009 14:14
gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Isolated. we could write:=="(vær) velkommen til ordet.
30 Majo 2009 14:21
gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Hi Anita. Do you agree with me here.??
CC:
Anita_Luciano
30 Majo 2009 15:05
Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
I´m not sure, gamine.... I mean, there is obviously no verb in the sentence, but there shouldn´t be any either (you wouldn't say: "Be welcome!" But simply "welcome!"
I would personally (!) let this one pass.
30 Majo 2009 18:09
gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Thanks Anita. I'll cc Lilians so t she can release it.
CC:
lilian canale
30 Majo 2009 18:28
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Done
30 Majo 2009 18:30
gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Thanks Lilian.
CC:
lilian canale