בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - דנית - Hejsa min ven. Velkommen til bordet.
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Hejsa min ven. Velkommen til bordet.
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
banditbera
שפת המקור: דנית
Hejsa min ven.
Velkommen til bordet.
30 מאי 2009 11:40
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
30 מאי 2009 14:14
gamine
מספר הודעות: 4611
Isolated. we could write:=="(vær) velkommen til ordet.
30 מאי 2009 14:21
gamine
מספר הודעות: 4611
Hi Anita. Do you agree with me here.??
CC:
Anita_Luciano
30 מאי 2009 15:05
Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
I´m not sure, gamine.... I mean, there is obviously no verb in the sentence, but there shouldn´t be any either (you wouldn't say: "Be welcome!" But simply "welcome!"
I would personally (!) let this one pass.
30 מאי 2009 18:09
gamine
מספר הודעות: 4611
Thanks Anita. I'll cc Lilians so t she can release it.
CC:
lilian canale
30 מאי 2009 18:28
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Done
30 מאי 2009 18:30
gamine
מספר הודעות: 4611
Thanks Lilian.
CC:
lilian canale