Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Данська - Hejsa min ven. Velkommen til bordet.
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Hejsa min ven. Velkommen til bordet.
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
banditbera
Мова оригіналу: Данська
Hejsa min ven.
Velkommen til bordet.
30 Травня 2009 11:40
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Травня 2009 14:14
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Isolated. we could write:=="(vær) velkommen til ordet.
30 Травня 2009 14:21
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Hi Anita. Do you agree with me here.??
CC:
Anita_Luciano
30 Травня 2009 15:05
Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
I´m not sure, gamine.... I mean, there is obviously no verb in the sentence, but there shouldn´t be any either (you wouldn't say: "Be welcome!" But simply "welcome!"
I would personally (!) let this one pass.
30 Травня 2009 18:09
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Thanks Anita. I'll cc Lilians so t she can release it.
CC:
lilian canale
30 Травня 2009 18:28
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Done
30 Травня 2009 18:30
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Thanks Lilian.
CC:
lilian canale