Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Persa lingvo - l'esenza della vita

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaHispanaPersa lingvo

Kategorio Pensoj - Arto / Kreado / Imagado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
l'esenza della vita
Teksto
Submetigx per SereCat
Font-lingvo: Italia

il destino della anima è vagare per l'eternità nell'infinito del cosmo.

Titolo
گوهر زندگی
Traduko
Persa lingvo

Tradukita per c30tehran
Cel-lingvo: Persa lingvo

سرنوشت روح این است که تا ابد در کیهان بیکران سرگردان باشد.
Rimarkoj pri la traduko
Before edit:

سرنوشت روح سرگردان شده از طریق ابدیت در جهان بی نهایت

- ghasemkiani
Laste validigita aŭ redaktita de ghasemkiani - 15 Septembro 2009 01:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Septembro 2009 00:26

ghasemkiani
Nombro da afiŝoj: 175
سلام، متن اصلی یک جمله‌ی کامل است. ترجمه‌ی پیشنهادی من این است:

سرنوشت روح این است که تا ابد در کیهان بیکران سرگردان باشد.

در صورت تمایل ترجمه‌ی خود را اصلاح کنید. به نظر من در وضعیت فعلی قابل تأیید نیست.