Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Greka - frase bíblica

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaGreka

Kategorio Frazo

Titolo
frase bíblica
Teksto
Submetigx per silviam
Font-lingvo: Brazil-portugala

Te entregará, feridos diante de ti, os teus inimigos.

Titolo
βιβλική φράση
Traduko
Greka

Tradukita per irini
Cel-lingvo: Greka

παραδῷ τοὺς ἐχθρούς σου συντετριμμένους πρὸ προσώπου σου

Rimarkoj pri la traduko
I did NOT translate the part that was left out from the request (including the "The Lord your God" part).

If the accented letters don't show up, tell me so that I will edit it and post a modern Greek transcription (withouth the accent marks that may not show but still in ancient Greek)
Laste validigita aŭ redaktita de silviam - 28 Aŭgusto 2006 11:44





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Aŭgusto 2006 22:23

irini
Nombro da afiŝoj: 849
Where's that passage from? (which part of the Bilbe)

25 Aŭgusto 2006 10:15

luccaro
Nombro da afiŝoj: 156
It comes from Deuteronomy, chapter 28, verse 27

26 Aŭgusto 2006 01:51

irini
Nombro da afiŝoj: 849
Thanks! You've saved me from a lot of searching!

(I assume silviam want the original since it's bible passage and not modern Greek)

verse 7 in my version! Go figure (you did save me LOADS of searching anyway! thanks again)