Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Greco - frase bíblica

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoGreco

Categoria Frase

Titolo
frase bíblica
Testo
Aggiunto da silviam
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Te entregará, feridos diante de ti, os teus inimigos.

Titolo
βιβλική φράση
Traduzione
Greco

Tradotto da irini
Lingua di destinazione: Greco

παραδῷ τοὺς ἐχθρούς σου συντετριμμένους πρὸ προσώπου σου

Note sulla traduzione
I did NOT translate the part that was left out from the request (including the "The Lord your God" part).

If the accented letters don't show up, tell me so that I will edit it and post a modern Greek transcription (withouth the accent marks that may not show but still in ancient Greek)
Ultima convalida o modifica di silviam - 28 Agosto 2006 11:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

22 Agosto 2006 22:23

irini
Numero di messaggi: 849
Where's that passage from? (which part of the Bilbe)

25 Agosto 2006 10:15

luccaro
Numero di messaggi: 156
It comes from Deuteronomy, chapter 28, verse 27

26 Agosto 2006 01:51

irini
Numero di messaggi: 849
Thanks! You've saved me from a lot of searching!

(I assume silviam want the original since it's bible passage and not modern Greek)

verse 7 in my version! Go figure (you did save me LOADS of searching anyway! thanks again)