Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Hispana - yarın ölecekmiş gibi hazır ol,hiç ölmeyecekmiş...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispanaAnglaLatina lingvo

Kategorio Pensoj - Kulturo

Titolo
yarın ölecekmiş gibi hazır ol,hiç ölmeyecekmiş...
Teksto
Submetigx per barissuslu
Font-lingvo: Turka

hiç ölmeyecekmiş gibi yaşa,yarın ölecekmiş gibi hazır ol.
Rimarkoj pri la traduko
bunu dövme olarak yazdırıcam hatasız olursa sevinirim.şimdiden teşekkürler

Titolo
Vive como si no fueras a morir nunca...
Traduko
Hispana

Tradukita per Sunnybebek
Cel-lingvo: Hispana

Vive como si no fueras a morir nunca, está preparado como si fueras a morir mañana.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Oktobro 2009 02:14