Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スペイン語 - yarın ölecekmiÅŸ gibi hazır ol,hiç ölmeyecekmiÅŸ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語スペイン語英語 ラテン語

カテゴリ 思考 - 文化

タイトル
yarın ölecekmiş gibi hazır ol,hiç ölmeyecekmiş...
テキスト
barissuslu様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

hiç ölmeyecekmiş gibi yaşa,yarın ölecekmiş gibi hazır ol.
翻訳についてのコメント
bunu dövme olarak yazdırıcam hatasız olursa sevinirim.şimdiden teşekkürler

タイトル
Vive como si no fueras a morir nunca...
翻訳
スペイン語

Sunnybebek様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Vive como si no fueras a morir nunca, está preparado como si fueras a morir mañana.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 10月 17日 02:14