Traduko - Turka-Angla - bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Turka](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Angla](../images/flag_en.gif)
Kategorio Frazo - Taga vivo ![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu... | | Font-lingvo: Turka
Bilmem, içimden geldi. Resim çok masum bir kere, onu söyleyeyim. | | Before edit: ''bilmem içimden geldi resim çok masum bi kere onu söliim'' |
|
| I don't know, I just felt like. | | Cel-lingvo: Angla
I don't know, I just felt like it. The photo is just very innocent, I must say. | | let me say that= I shall say that |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 27 Oktobro 2009 10:46
Lasta Afiŝo | | | | | 26 Oktobro 2009 12:39 | | | Before edits:
I don't know, I just felt like. The photo is just very innocent, let me say that. |
|
|